-
1 smite the enemy hip and thigh
Макаров: беспощадно бить, разбить врага наголовуУниверсальный англо-русский словарь > smite the enemy hip and thigh
-
2 hip
I1. [hıp] n1. бедро; бокto stand with one's hands on one's hips - стоять подбоченясь /руки в боки/
hip shooting /firing/ - воен. стрельба с упором в бедро
2. архит. ребро крыши; конёк♢
down in the hips - с повреждённой костью задней ноги ( о лошади)to have /to get/ smb. on the hip - иметь перед кем-л. преимущество
to smite (the enemy) hip and thigh - а) библ. перебить им ( филистимлянам) голени и бёдра; б) беспощадно бить (врага), разбить (врага) наголову
2. [hıp] v (past и p. p. тж. hipt)1. вывихнуть или повредить бедро2. перекинуть через бедро ( борьба)3. архит. снабжать ребром, конькомII [hıp] nплод, ягода шиповникаII1. [hıp] n (pl тж. hipps) разг. (сокр. от hypochondria)меланхолия, уныниеto have the hip - быть в скверном настроении, хандрить
2. [hıp] v разг.повергать в уныние, расстраиватьIV [hıp] a сл.характерный для хиппи [см. тж. hippie]V [hıp] a амер. сл.1. = hep12. модный -
3 беспощадно
нареч. hip and thigh;
grimly;
mercilessly;
at outrance;
without remorse бороться беспощадно ≈ to fight grimly беспощадно бить врага ≈ to smite the enemy hip and thigh беспощадно критиковать ≈ to pull no punchesmercilesslyБольшой англо-русский и русско-английский словарь > беспощадно
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Все языки
- Русский
- Украинский